Бешеные деньги. Бешеные деньги (пьеса). Отчаянный поступок Надежды Антоновны

Бешеные деньги. Бешеные деньги (пьеса). Отчаянный поступок Надежды Антоновны

Телятев – самый обыкновенный человек, если не считать, что он обладает деньгами, а потому обеспечен. Также, он обладает титулом, который делает его барином. Этот человек ловкий и хитрый. Он может льстиво улыбаться, а в уме планировать, как бы этого человека облапошить и надуть получше. Несмотря на плохие качества, Телятев все время стает богаче. Он цветет и пахнет, как цветок.

Но все не вечно. У него есть тетушки, которые живут в Москве, они ему очень помогают. Но, как оказалось, этот барин на самом деле в долгах по уши. Но мало кто это знает, ведь у него роскошный дом, есть карета, а также кони, и слуги. Триста тысяч – вот долг барина. Но он легкомыслен, а потому всегда живет новым днем, не думая оп прошлом.

Вместе с тем, в жизни есть и еще один человек – тоже барин. Но его характер отличается от Телятева, что только подчеркивает, что барины не все одинаковы. Кучумов – так зовут злого и лживого человека, который обеспечен и также наделен властью. Но все это тоже на виду. На самом деле – Кучумов ничего не имеет. Но зато он обладает талантом врать прямо в глаза с улыбкой. Все вокруг уверены, что он богат.

Васильков – таинственный человек, который вызывает интерес. Известно, что при нем всегда найдется кошелек, который туго набит деньгами. Но он слишком просчитывает каждый свой будущий ход. Он хочет жениться на Лидии, которая его не любит. В конце происходит дуэль, на которой будут сражаться Телятин и Васильков.

Картинка или рисунок Бешеные деньги

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Нулевой класс Коваль

    Однажды, в деревенскую школу приехала новая учительница Марья Семеновна. Но, дети не приняли ее и относились к ней с опаской. Им казалось странным и необычным то, что Марья Семеновна

  • Краткое содержание Человек из ресторана Шмелёва

    Начало 20 века. Скороходов Яков Софроныч служил официантом в престижном ресторане. У Якова Софроныча была жена и повзрослевшие дети – сын Николай и дочь Наталья. Одну из комнат квартиры Скороходовы сдавали жильцам.

  • Краткое содержание Платон Апология Сократа

    «Апология Сократа» представляет собой три речи в защиту на суде, по окончании которого Сократу вынесли смертный приговор либо изгнание из полиса. Сократ предпочел смерть, поскольку, во-первых, поле смерти он надеялся найти понимание среди богов,

  • Краткое содержание Верный Руслан Владимова

    Пес Руслан, всегда верно несший свою службу, не мог заснуть. На улице что-то завывало и шумело. Продолжалось это до самого утра. На рассвете за Русланом пришел хозяин

  • Краткое содержание Куприн Изумруд

    Рассказ Изумруд является одним из лучших произведений Александра Куприна в котором в главных ролях выступают животные. Рассказ раскрывает тему несправедливости окружающего мира, наполненного завистью и жестоким отношением

Пьесы «Бешеные деньги»)

«Бешеные деньги» (1870)

Островский. Бешеные деньги. Спектакль Малого театра, 1978

Ядро авторского замысла уже прочтено в названии, хотя и не в форме прямой пословицы, но содержимое не в одной, в нескольких русских пословицах: что только трудовые деньги держатся и работают, а лихие так же легко утекают, как и притекают; что легко нажито – то легко и прожито. Тут снова просказалась органичная для Островского любовь к честному труду и поведению.

Но в объёме своём авторский замысел шире: выставить нам трудолюбивого предпринимателя – «Честные расчёты и теперь современны, плутовство – спекуляция плохая». (Однако и без лопахинского за спиной топора под стволы вишнёвых деревьев.) А даже видится мне этот замысел драматурга и ещё шире: в русской литературе, так уже насыщенной бездельными, скучающими, «лишними» людьми, – вывести характер прямого делателя, каких в русской жизни, в русской истории было множество – да робкие писатели вместо них углядывали только «штольцев ». (А литература наша очень нуждалась увидеть творцов и строителей мощной страны – да почти не дождалась.)

Увы, Островскому не удалось довоплотить фигуру, какая бы тут ждалась. От доверенного сотрудника Василькова: «Мы с вами нужду видали вместе, тонули вместе», «Мы народ рабочий, на том воспитаны». Так. И сам он о себе: «мне, грубому труженику». Но сверх его теперь успехов – что он уже ездил по делам и в Англию и «у меня в Петербурге по моим делам есть связи с очень большими людьми» – автор переусердствовал: приписал Василькову занятия «чистой и прикладной математикой» (когда б это всё вместе?) – и вот он якобы готов был бы преподать невесте хоть «сферическую тригонометрию». Более не проявилось нам, как он такие познания и наклонности использует. Избыточны они были бы для него. Вдруг и: «жаль, что я не художник». (?) Другое дело – такая естественная слабость: «моя младенческая душа», «для меня, несчастного тюленя, ласки такой красавицы – рай», а попавши в обман: «если это несчастие – то зачем оно приходит так рано и неожиданно», теперь «что подскажет мне моё глупое провинциальное сердце?» – однако же «никакая красавица меня вором не сделает». Так. Но, вопреки характеру, которого мы ждём, – первому же насмешнику Васильков вдруг предлагает стреляться на дуэли: «бери пистолет, а то я тебя убью стулом!» И тут же вослед другому обидчику: «завтра я пришлю к вам секунданта». А красавица «так коварно насмеялась над моей добротой», что «я застрелюсь». Не то, не то. Вот к концу обманутости Васильков опоминается, твёрдо и нравоучительно разъясняет хищнице: «Надо бояться той бездонной ямы, которая называется развратом, в которой гибнет и честь, и благообразие женщины», – и распорядительно шлёт её в строгую жизненную школу к свекрови: учиться вести домашнее хозяйство. Вот этому можно поверить.

Так – весьма неполно состоялся замысел автора. А вся комедия – ярка, смешна, находчива, интрига заверчена весело, остроумно, с живым диалогом и даёт простор для актёрской игры. (Но и тут нет-нет прорываются в тексте ролей – прямые, для публики, разъяснения расчётов и даже целый такой монолог от хищницы-дочери: «Вот когда моя самоуверенность колебаться начинает».)

Примечание. Окончательному заглавию комедии («Бешеные деньги») предшествовали первоначальное «Коса на камень» и промежуточное «Не всё то золото, что блестит». Поставлена была в Александринке 16 апреля 1870 года, в Малом – 9 октября, но не удержалась в репертуаре обоих театров. В Петербурге возобновлялась в 1882-м и 1891 годах, в Москве – в 1893-м. Многократно ставилась на частной сцене – в Киеве, Ярославле, в московском Театре Корша. В советское и постсоветское время шла и сегодня идет во многих театрах. Существует полнометражный фильм (1981, Мосфильм) и фильмы-спектакли: Малый театр (1978 и 2005), Московский драматический театр им. А.С. Пушкина (2010).

Александр Николаевич Островский.

Бешеные деньги

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

(вместо пролога)

Савва Геннадич Васильков , провинциал, лет 35. Говорит слегка на «о», употребляет поговорки, принадлежащие жителям городов среднего течения Волги: «когда же нет» – вместо «да»; «ни Боже мой» – вместо отрицания, «шабер» – вместо «сосед». Провинциальность заметна и в платье.

Иван Петрович Телятев , неслужащий дворянин, лет 40 .

Григорий Борисович Кучумов , лет 60, важный барин, в отставке с небольшим чином, имеет и по жене и по матери много титулованной родни .

Егор Дмитрич Глумов .

Надежда Антоновна Чебоксарова , пожилая дама с важными манерами .

Лидия Юрьевна , ее дочь, 24 лет.

Андрей , слуга Чебоксаровых .

Григорий , слуга Телятева .

Николай , слуга Кучумова .

Мальчик из кофейной .

Гуляющие .

В Петровском парке, в саду Сакса; направо от зрителей ворота в парк, налево кофейная.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Проходят гуляющие, некоторые останавливаются и читают афишу на воротах. Телятев и Васильков выходят из кофейной.

Телятев (что-то жует) . Ну да, ну да. (В сторону.) Когда он отстанет!

Васильков. Я хочу сказать, что она, по своей миловидности, очень привлекательная девица.

Телятев. Вот новость! Какое открытие вы сделали. Кто же этого не знает! (Снимает шляпу и кланяется.) Совершенная правда-с. Чебоксарова хороша – дважды два четыре. Вы еще такой бесспорной истины не знаете ли?

Васильков. Я хотел вам сказать, что она мне очень понравилась.

Телятев. Еще лучше. Да кому же она не нравится! Помилуйте вы меня! И что тут для меня интересного, что она вам нравится? Вы, должно быть, издалека приехали?

Васильков. Да, не близко-таки.

Телятев. Вот бы вы меня удивили, если б сказали, что вы ей понравились. Это была бы штука любопытная. А что она вам нравится, диковины тут нет. Я знаю человек пятнадцать, которые в нее влюблены без памяти, только из взрослых людей, а если считать с гимназистами, так и конца нет. А вы знаете что? Вы попробуйте сами ей понравиться.

Васильков. Да разве ж это так трудно?

Телятев. Ну, да уж я вам скажу.

Васильков. А что ж нужно для того? Какие качества?

Телятев. Такие, каких нет у нас с вами.

Васильков. А позвольте, например?

Телятев. А например: полмиллиона денег или около того.

Васильков. Это ничего…

Телятев. Как ничего! Батюшка вы мой! Да что ж, миллионы-то как грибы растут? Или вы Ротшильдам племянник, тогда и разговаривать нечего.

Васильков. Хотя ни то, ни другое; но нынче такое время, что с большим умом…

Телятев. Вот, видите ли, с умом, да еще с большим. Значит, прежде надо ум иметь. А у нас большие умы так же редки, как и миллионы. Да оставимте лучше об уме говорить; а то кто-нибудь из знакомых услышит, смеяться станут. Умные люди сами по себе, а мы сами по себе. Значит, ум побоку. Ну его! Где его взять, коли Бог не дал!

Васильков. Нет, я не так скоро откажусь от этой способности. Но что же еще нужно, чтобы ей понравиться?

Телятев. Красивый гвардейский мундир, да чин, по крайней мере, полковника, да врожденную светскость, которой уж научиться никак нельзя.

Васильков. Это же очень странно. Неужели никакими другими достоинствами, никакими качествами ума и сердца нельзя покорить эту девушку?

Телятев. Да как же она узнает про ваши качества ума и сердца? Астрономию, что ли, вы напишете да будете читать ей!

Васильков. Жалею, очень жалею, что она так недоступна.

Телятев. Да вам-то что же?

Васильков. Вот, видите ли, я с вами откровенно буду говорить;у меня особого рода дела, и мне именно нужно такую жену, блестящую и с хорошим тоном.

Телятев. Ну, да мало ли что кому нужно! Что вы богаты очень?

Васильков. Нет еще.

Телятев. Значит, надеетесь разбогатеть.

Васильков. В настоящее время…

Телятев. Да что вы все с настоящим временем?

Васильков. Потому более, что именно в настоящее время разбогатеть очень возможно.

Телятев. Ну, это кому как бог даст. Это еще буки. А в настоящее-то время вы имеете что-нибудь верное? Скажите! Я вас не ограблю.

Васильков. Я вполне уверен, что не ограбите. Верного я имею, без всякого риску, три лесные дачи при моем имении, что может составить тысяч пятьдесят.

Телятев. Это хорошо, пятьдесят тысяч деньги; с ними в Москве можно иметь на сто тысяч кредита; вот вам и полтораста тысяч. С такими деньгами можно довольно долго жить с приятностями.

Васильков. Но ведь надо же будет платить наконец.

Телятев. А вам-то какая печаль! Что вы уж очень заботливы! Вот охота лишнюю думу в голове иметь! Это дело предоставьте кредиторам, пусть думают и получают, как хотят. Что вам в чужое дело мешаться: наше дело уметь занять, их дело уметь получить.

Васильков. Не знаю, таких операций не производил; наши операции имеют совсем другие основания и расчеты.

Телятев. Вы еще молоды, дойдете и до наших расчетов.

Васильков. Не спорю. Но позвольте просить вас познакомить меня с Чебоксаровыми. Хотя я имею мало вероятности понравиться, но надежда, знаете ли, никогда не покидает человека. Я как увидал ее с неделю тому назад, все о ней и мечтаю. Я узнал, где они живут, и в том же доме квартиру нанял, чтобы видеть ее почаще. Стыдно деловому человеку увлекаться, но что делать, я в любви еще юноша. Познакомьте, прошу вас.

Телятев. Извольте, с удовольствием.

Васильков (крепко жмет ему руку) . Если я вам могу быть чем-нибудь полезен…

Телятев. Бутылку шампанского, я других взяток не беру. Будет бутылка?

Васильков. Когда же нет! Во всякое время и сколько вам угодно. (Крепко жмет Телятеву руку.) Я, право, так вам благодарен.

Телятев. Да позвольте, позвольте руку-то! Это черт знает что!

Васильков (оглядывается, не выпуская руки Телятева) . Кажется, они?

Телятев. Они, они.

Васильков. Пойду поближе, полюбоваться. Право, я такой чувствительный!… Вам, может быть, смешно.

Телятев. Да вы руку-то…

Васильков. Извините! Я надеюсь вас найти на этом месте.

Телятев. Надейтесь.

Васильков поспешно уходит. Входит Глумов.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Телятев и Глумов.

Глумов. Что за шут гороховый с тобой разговаривал?

Телятев. Это мне бог на шапку послал за мою простоту.

Глумов. Что ж тебе за барыш?

Телятев. Шампанским поит.

Глумов. А! Это недурно.

Телятев. Я вот погляжу, погляжу на него, да должно быть, денег у него займу.

Глумов. Это еще лучше, коли даст, разумеется.

Телятев. Думаю, что даст; я ему нужен.

Глумов. Перестань, сделай милость! Кому и для чего ты можешь быть нужен!

Телятев. А вот слушай.

Глумов. Слушаю.

Телятев. Я увидал его в первый раз здесь, в парке, с неделю тому назад. Иду я по той аллее и издали вижу: стоит человек, разиня рот и вытаращив глаза; шляпа на затылке. Меня взяло любопытство, на что он так удивляется. Слона не водят, петухи не дерутся. Гляжу, и что ж бы ты думал, на кого он так уставился? Угадай!

Глумов. На кого? Не знаю. Какое диво в парке может быть?

Телятев. На Чебоксарову.

Глумов. У него губа-то не дура.

Ф рагмент статьи Константина Фрумкина «Террор и насилие в зеркале искусства», опубликованной в журнале «Знамя» (2002 г.):

<...> «В русской литературе есть два известных произведения, крайне сходных по своей композиции и имеющих прямое отношение к нашей теме. Это пьесы А. Островского «Бешеные деньги» и М. Горького «Васса Железнова». В обоих произведениях моделируется сходная ситуация – противостояние способного к созиданию одиночки всеобщему хаосу. <...>

Васильков, главный герой «Бешеных денег», со своим рационализмом и практичностью выглядит белой вороной на фоне других персонажей пьесы – патологических мотов и бездельников. Это разделение имеет у Островского и географическое измерение: главный герой «Бешеных денег» – провинциал среди москвичей, «говорит, как матрос волжского пароходства», то есть окает, в то время как Москва акает.

Больше всего хлопот Василькову доставляют его жена и теща (Лидия и Чебоксарова), для которых тратить деньги так же необходимо, как порция зелья для наркомана, которые тратят вопреки всякому расчету и во вред себе. Жена сбегает от Василькова, ибо он не дает ей расходовать деньги безрассудно и неограниченно. Но затем, дойдя чуть ли не до долговой тюрьмы, женщины вынуждены отдаться на милость Василькова, и тот собирается взять их, что называется, «в оборот». <...>

В «Бешеных деньгах» фигурирует разорившийся аристократ Кучумов, который «забыл, что его состояние давно прожито», и поэтому обещает всем несуществующие тысячи. Есть еще Телятев, живущий роскошно, но в долг. Он советует Василькову, как взять много денег взаймы, а на его вопрос, как отдавать, отвечает: «Это дело предоставьте кредиторам». Когда Васильков выражает недоумение, Телятев замечает: «Вы еще молоды, дойдете и до наших расчетов». <...>

Московские представления о богатстве резюмируются тещей Василькова Чебоксаровой: «Состояние можно только получить по наследству, да еще при большом счастье выиграть в карты». На что Васильков мизантропически замечает: «Нет, есть еще средство: ограбить кого-нибудь». <...>

В самом конце пьесы Васильков произносит странную фразу: «Бюджета только бешеные деньги не знают». В контексте пьесы, да к тому же учитывая, что эта реплика финальная, несомненно, что перед нами не финансовая мудрость, а нравоучение. Обычно «бешеными» называют просто очень большие деньги, но из содержания пьесы видно, что в данном случае имеется в виду смысл, более близкий к первоначальному, психиатрическому значению слова. <...>

Бешеные деньги – это деньги взбесившиеся, потерявшие вменяемость, забывшие, кто их отец (труд, производство), и поскакавшие по дорогам хаотического перераспределения; это деньги, полученные внезапно – по наследству, от карточной игры или грабежа. Они легко достаются и так же легко растрачиваются». <...>



Бешеные деньги (пьеса)

Бешеные деньги (ранние названия «Коса - на камень », «Не всё то золото, что блестит ») - комедия в пяти действиях Александра Островского . Автором была окончена в ноябре 1869 года . Напечатана в журнале "Отечественные записки" , №2, 1870 г. Премьера состоялась 16 апреля 1870 года в Александринском театре ; в московском Малом театре - 6 октября того же года.

Глумов, персонаж пьесы «На всякого мудреца довольно простоты » продолжает мечтать о богатой невесте, по-прежнему злоязычен и готов на интриги, стравливая своих знакомых, не брезгуя подбрасывать им анонимные письма, карьера его не состоялась, в финале он уезжает за границу с богатой пожилой барыней в качестве ее личного секретаря и с надеждой вскоре унаследовать состояние своей доверительницы.

Действующие лица

  • Савва Геннадич Васильков , провинциал, лет 35. Говорит слегка на «о», употребляет поговорки, принадлежащие жителям городов среднего течения Волги: «когда же нет» - вместо «да»; «ни Боже мой» - вместо отрицания, «шабер» - вместо «сосед». Провинциальность заметна и в платье.
  • Иван Петрович Телятев , неслужащий дворянин, лет 40.
  • Григорий Борисович Кучумов , лет 60, важный барин, в отставке с небольшим чином, имеет и по жене и по матери много титулованной родни.
  • Егор Дмитрич Глумов .
  • Надежда Антоновна Чебоксарова , пожилая дама с важными манерами.
  • Лидия Юрьевна , её дочь, 24 лет,
  • Андрей , слуга Чебоксаровых.
  • Григорий , слуга Телятева.
  • Николай , слуга Кучумова.
  • Мальчик из кофейной.
  • Гуляющие.

Критика

В этой пьесе, как и в большинстве своих работ, Островский разрабатывает тему кризиса дворянства. Островский отметил в дворянстве его новое отношение к буржуазии. Оно приспосабливается к новому порядку вещей, некоторые его представители становятся приживальщиками буржуазии, учатся у неё новым методам воровства и грабежа. Самодурство и наглость, уверенность в своём праве на привелигированное положение уступают место хитрости, лицемерию, расчёту.

Большую трезвость и проницательность проявляет Островский и в изображении "дельцов". Отношение его к буржуазии нового типа очень сложно. На первый взгляд может показаться, что Островский на стороне Василькова. "Честный промышленник" Васильков, восстающий против обмана и плутовства, так как в "практический век честным быть не только лучше, но и выгодно", в сравнении с Кучумовым может показаться вполне приемлемым для автора и достойным сочуствия. Но Островский не может принять целиком Василькова. И он не может стать для него носителем положительного начала. Он ясно видит их моральную неполноценность, обращает внимание на внутреннее сродство их с откровенными хищниками. Недаром Лидия Чебоксарова смиренно идёт в "экономки" и на выучку к Василькову. Пьеса кончается торжеством "делового человека". Васильков купил Чебоксарову в тот самый момент, когда следственный пристав стоит за дверью и ждёт результатов "торговли", чтобы приступить к описи имущества Чебоксаровых. Правда, торговля начинается с упрёков со стороны Василькова: "вы не жалели моей простоты, моей доброты сердечной", но суть дела от этого не меняется. Конечно, отнюдь не возмездием за пренебрежение "простотой и добротой сердечной" Василькова определяется идейный смысл комедии "Бешеные деньги". Торжествующий Васильков не стал от этого лучше. "Честность" и жизненные принципы Василькова ("из бюджета не выйду") аморальны. Брак для него - торговая сделка, а любовь - предмет купли-продажи. Лидия Чебоксарова, расценивающая все человеческие чувства на вес золота, является достойным партнёром Василькова в его больших комерческих операциях в Петербурге. Для обоих денежный интерес - единственный движущий мотив их поведения.

Экранизации

  • Бешеные деньги (фильм, 1981) - фильм по пьесе

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Бешеные деньги (пьеса)" в других словарях:

    - (пьеса) пьеса А. Н. Островского. Бешеные деньги (фильм, 1981) фильм по пьесе А. Н. Островского. Бешеные деньги (фильм, 1987) американская комедия. Бешеные деньги (фильм, 2006) российская криминальная… … Википедия

    Содержание 1 Экономика 2 Кинематограф 3 Театр 4 Компьютерные игры … Википедия

    Волки и овцы комедийная пьеса в пяти действиях Александра Островского. Пьеса написана в 1875 году, впервые поставлена 8 декабря 1875 года в Александринском театре. 26 декабря того же года состоялась премьера в Москве, в Малом театре. Содержание 1 … Википедия